Combining Philosophers

Ideas for Melvin Fitting, Robert Fogelin and Willard Quine

unexpand these ideas     |    start again     |     choose another area for these philosophers

display all the ideas for this combination of philosophers


49 ideas

19. Language / A. Nature of Meaning / 1. Meaning
It is troublesome nonsense to split statements into a linguistic and a factual component [Quine]
     Full Idea: My present suggestion is that it is nonsense, and the root of much nonsense, to speak of a linguistic component and a factual component in the truth of any individual statement.
     From: Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953], p.42)
     A reaction: I take the language and its subject matter to be obviously separate, but it is right that we can't separate these two components within a sample of language.
Inculcations of meanings of words rests ultimately on sensory evidence [Quine]
     Full Idea: All inculcation of meanings of words must rest ultimately on sensory evidence.
     From: Willard Quine (Epistemology Naturalized [1968], p.75)
     A reaction: This betrays Quine's behaviourist tendencies, and rules out introspection, definitions and inferences. Quine's conclusion is fairly total scepticism about meaning, but that is not surprising, given his external and meaningless starting point.
19. Language / A. Nature of Meaning / 4. Meaning as Truth-Conditions
If we understand a statement, we know the circumstances of its truth [Quine]
     Full Idea: We understand under what circumstances to say of any given statement that it is true, just as clearly as we understand the statement itself.
     From: Willard Quine (Mr Strawson on Logical Theory [1953], II)
     A reaction: This probably shouldn't be taken as a theory of meaning (in which Quine doesn't really believe) but as a plausible statement of correlated facts. Hypothetical assertions might be a problem case. 'If only I could be in two places at once'?
19. Language / A. Nature of Meaning / 7. Meaning Holism / a. Sentence meaning
Taking sentences as the unit of meaning makes useful paraphrasing possible [Quine]
     Full Idea: The new freedom that Russell confers by paraphrasis (of definite descriptions) is our reward for recognising that the unit of communication is the sentence and not the word.
     From: Willard Quine (Russell's Ontological Development [1966], p.75)
     A reaction: Since many people hardly ever speak a properly formed sentence, I take propositions to be better candidates for this. However, I don't see how we can reject the compositional view (the meanings are assembled).
Knowing a word is knowing the meanings of sentences which contain it [Quine]
     Full Idea: We can say that knowing words is knowing how to work out the meanings of sentences containing them. Dictionary definitions are mere clauses in a recursive definition of the meanings of sentences.
     From: Willard Quine (Russell's Ontological Development [1966], p.76)
     A reaction: Do you have to recursively define all the sentences that might contain the word, before you can fully know the meaning of the word? He seems to credit Russell with the holistic view of sentences (though I think that starts with Frege).
19. Language / A. Nature of Meaning / 7. Meaning Holism / b. Language holism
There is an attempt to give a verificationist account of meaning, without the error of reducing everything to sensations [Dennett on Quine]
     Full Idea: This essay offered a verificationist account of language without the logical positivist error of supposing that verification could be reduced to a mere sequence of sense-experiences.
     From: comment on Willard Quine (On What There Is [1948]) by Daniel C. Dennett - works
     A reaction: This is because of Quine's holistic view of theory, so that sentences are not tested individually, where sense-data might be needed as support, but as whole teams which need to be simple, coherent etc.
19. Language / A. Nature of Meaning / 8. Synonymy
'Renate' and 'cordate' have identical extensions, but are not synonymous [Quine, by Miller,A]
     Full Idea: It is easy to see that intersubstitutability salva veritate is not a sufficient condition for synonymy. 'Renate' (with kidney) and 'cordate' (with heart) can be substituted in a purely extensional language, but are plainly not synonymous.
     From: report of Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953]) by Alexander Miller - Philosophy of Language 4.2
     A reaction: This seems to be a key example (along with Hesperus, and many others) in mapping out synonymy, meaning, analyticity, sense, reference, extension, intension, and all that stuff.
Single words are strongly synonymous if their interchange preserves truth [Quine]
     Full Idea: We can define, it would seem, a strong synonymy relation for single words by them being interchangeable salva veritate.
     From: Willard Quine (Philosophy of Logic [1970], Ch.1)
     A reaction: This is a first step in Quine's rejection of synonymous sentences. He goes on to raise the problem of renate/cordate. Presumably any two word types can have different connotations, and hence not always be interchangeable - in poetry, for example.
19. Language / A. Nature of Meaning / 10. Denial of Meanings
Once meaning and reference are separated, meaning ceases to seem important [Quine]
     Full Idea: Once theory of meaning and of reference are separated it is a short step to recognising as the primary business of theory of meaning simply the synonymy of linguistic forms and analyticity of statements; meanings themselves may be abandoned.
     From: Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953], p.22)
     A reaction: I can't buy the abandonment of meaning, because when I introspect my own speech there is clearly what I want to say formulating in my mind before the words are settled.
Intensions are creatures of darkness which should be exorcised [Quine]
     Full Idea: Intensions are creatures of darkness and I shall rejoice with the reader when they are exorcised.
     From: Willard Quine (Quantifiers and Propositional Attitudes [1955], §II)
     A reaction: Quine seems to be in a diminshing minority with this view. For 'intensions' read 'meanings', presumably.
Meaning is essence divorced from things and wedded to words [Quine]
     Full Idea: Meaning is essence divorced from the thing and wedded to the word.
     From: Willard Quine (Vagaries of Definition [1972], p.51)
     A reaction: Quine's strategy is that a demolition of essences will be a definition of meaning. Personally I would like to defend essences, though I admit to finding meaning tricky. That is because essences are external, but meanings are in minds.
I do not believe there is some abstract entity called a 'meaning' which we can 'have' [Quine]
     Full Idea: Some philosophers construe meaningfulness as the having (in some sense of 'having') of some abstract entity which he calls a meaning, whereas I do not.
     From: Willard Quine (On What There Is [1948], p.11)
     A reaction: To call a meaning an 'entity' is to put a spin on it that makes it very implausible. Introspection shows us a gap between grasping a word and grasping its meaning.
The word 'meaning' is only useful when talking about significance or about synonymy [Quine]
     Full Idea: The useful ways in which ordinary people talk about meanings boil down to two: the having of meanings, which is significance, and sameness of meaning, or synonymy.
     From: Willard Quine (On What There Is [1948], p.11)
     A reaction: If the Fregean criterion for precise existence is participation in an identity relation, then synonymy does indeed pinpoint what we mean by 'meaning.
19. Language / B. Reference / 1. Reference theories
Quine says there is no matter of fact about reference - it is 'inscrutable' [Quine, by O'Grady]
     Full Idea: Quine holds the doctrine of the 'inscrutability of reference', which means there is no fact of the matter about reference.
     From: report of Willard Quine (works [1961]) by Paul O'Grady - Relativism Ch.3
     A reaction: Presumably reference depends on conventions like pointing, or the functioning of words like "that", or the ambiguities of descriptions. If you can't define it, it doesn't exist? I don't believe him.
Reference is inscrutable, because we cannot choose between theories of numbers [Quine, by Orenstein]
     Full Idea: For Quine, we cannot sensibly ask which is the real number five, the Frege-Russell set or the Von Neumann one. There is no arithmetical or empirical way of deciding between the two. Reference is inscrutable.
     From: report of Willard Quine (Ontological Relativity [1968]) by Alex Orenstein - W.V. Quine Ch.3
     A reaction: To generalise from a problem of reference in the highly abstract world of arithmetic, and say that all reference is inscrutable, strikes me as implausible.
19. Language / C. Assigning Meanings / 2. Semantics
Syntax and semantics are indeterminate, and modern 'semantics' is a bogus subject [Quine, by Lycan]
     Full Idea: Quine has argued tirelessly that syntax and 'semantics' are indeterminate, and linguistic semantics of the sort that is currently in favor is a pseudoscience and a pipe dream.
     From: report of Willard Quine (Methodological Reflections on Current Linguistic Theory [1972]) by William Lycan - The Trouble with Possible Worlds 02
     A reaction: I think the defence of such things is that they may not integrate into science very well (or even integrate at all), but semantics is intended to integrate into philosophy, and is motivated by philosophical concerns. Quine may be right!
19. Language / C. Assigning Meanings / 3. Predicates
Quine relates predicates to their objects, by being 'true of' them [Quine, by Davidson]
     Full Idea: Quine relates predicates to the things of which they can be predicated ...and hence predicates are 'true of' each and every thing of which the predicate can be truly predicated.
     From: report of Willard Quine (On What There Is [1948]) by Donald Davidson - Truth and Predication 5
     A reaction: Davidson comments that the virtue of Quine's view is negative, in avoiding a regress in the explanation of predication. I'm not sure about true 'of' as an extra sort of truth, but I like dropping predicates from ontology, and sticking to truths.
Projectible predicates can be universalised about the kind to which they refer [Quine]
     Full Idea: 'Projectible' predicates are predicates F and G whose shared instances all do count, for whatever reason, towards confirmation of 'All F are G'. ….A projectible predicate is one that is true of all and only the things of a kind.
     From: Willard Quine (Natural Kinds [1969], p.115-6)
     A reaction: Both Quine and Goodman are infuriatingly brief about the introduction of this concept. 'Red' is true of all ripe tomatoes, but not 'only' of them. Hardly any predicates are true only of one kind. Is that a scholastic 'proprium'?
19. Language / D. Propositions / 2. Abstract Propositions / a. Propositions as sense
A 'proposition' is said to be the timeless cognitive part of the meaning of a sentence [Quine]
     Full Idea: A 'proposition' is the meaning of a sentence. More precisely, since propositions are supposed to be true or false once and for all, it is the meaning of an eternal sentence. More precisely still, it is the 'cognitive' meaning, involving truth, not poetry.
     From: Willard Quine (Propositional Objects [1965], p.139)
     A reaction: Quine defines this in order to attack it. I equate a proposition with a thought, and take a sentence to be an attempt to express a proposition. I have no idea why they are supposed to be 'timeless'. Philosophers have some very odd ideas.
19. Language / D. Propositions / 6. Propositions Critique
The problem with propositions is their individuation. When do two sentences express one proposition? [Quine]
     Full Idea: The trouble with propositions, as cognitive meanings of eternal sentences, is individuation. Given two eternal sentences, themselves visibly different linguistically, it is not sufficiently clear under when to say that they mean the same proposition.
     From: Willard Quine (Propositional Objects [1965], p.140)
     A reaction: If a group of people agree that two sentences mean the same thing, which happens all the time, I don't see what gives Quine the right to have a philosophical moan about some dubious activity called 'individuation'.
It makes no sense to say that two sentences express the same proposition [Quine]
     Full Idea: My objection to propositions is not parsimony, or disapproval of abstract entities, ..but that propositions induce a relation of synonymy or equivalence between sentences (expressing the same proposition), and this makes no objective sense.
     From: Willard Quine (Philosophy of Logic [1970], Ch.1)
     A reaction: Personally I think propositions are unavoidable when you try to connect language to activities of the brain, and also when you consider animal thought. And also when you introspect about your own language processes. Mr Quine, he wrong.
There is no rule for separating the information from other features of sentences [Quine]
     Full Idea: There is no evident rule for separating the information from the stylistic or other immaterial features of the sentences.
     From: Willard Quine (Philosophy of Logic [1970], Ch.1)
     A reaction: There is no rule for deciding precisely when night falls, so I don't believe in night. I take a proposition, prima facie, as an answer to the question 'What exactly do you mean by that remark?' How do you extract logical form from sentences?
We can abandon propositions, and just talk of sentences and equivalence [Quine]
     Full Idea: Why not just talk of sentences and equivalence and let the propositions go? Propositions have been projected as shadows of sentences, but at best they will give us nothing the sentences will not give.
     From: Willard Quine (Philosophy of Logic [1970], Ch.1)
     A reaction: I don't understand how you decide that two sentences are equivalent. 'There's someone in that wood'; 'yes, there's a person amongst those trees'. Identical truth-conditions. We can formulate a non-linguistic fact about those truth-conditions.
19. Language / E. Analyticity / 1. Analytic Propositions
Analytic statements are either logical truths (all reinterpretations) or they depend on synonymy [Quine]
     Full Idea: Analytic statements fall into two classes: 'no unmarried man is married' typifies the first class, of logical truths; it remains true under all reinterpretations. 'No bachelor is married' is analytic if synonyms replace synonyms, and there's the problem.
     From: Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953], §1)
     A reaction: Boghossian emphasises this passage. In other papers Quine argues that logical truths also cannot be purely analytic, although he does not deny that there are logical truths.
19. Language / E. Analyticity / 3. Analytic and Synthetic
Without the analytic/synthetic distinction, Carnap's ontology/empirical distinction collapses [Quine]
     Full Idea: If there is no proper distinction between analytic and synthetic, then no basis at all remains for the contrast which Carnap urges between ontological statements and empirical statements of existence. Ontology then ends up on a par with natural science.
     From: Willard Quine (On Carnap's Views on Ontology [1951], p.211)
     A reaction: Carnap says ontology is relative to a linguistic framework. 'External' ontology is empty. This quotation gives Quine's main motivation for denying the analytic/synthetic distinction.
19. Language / E. Analyticity / 4. Analytic/Synthetic Critique
Did someone ever actually define 'bachelor' as 'unmarried man'? [Quine]
     Full Idea: How do we find that 'bachelor' is defined as unmarried man? Who defined it thus, and when? Not the lexicographer, who is a scientist recording antecedent facts.
     From: Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953], p.24)
     A reaction: All mid-20th C philosophy of language is too individualistic in its strategy. Eventually later Wittgenstein sank in, and socially agreed meanings for 'water' and 'elm'.
Quine's attack on analyticity undermined linguistic views of necessity, and analytic views of the a priori [Quine, by Boghossian]
     Full Idea: Quine's attack on analyticity devastated the philosophical programs that depend upon a notion of analyticity - specifically, the linguistic theory of necessary truth, and the analytic theory of a priori knowledge.
     From: report of Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953]) by Paul Boghossian - Analyticity Reconsidered §I
     A reaction: Note that much more would be needed to complete Quine's aim of more or less eliminating both necessity and the a priori from his scientific philosophy. Quine was trying to complete a programme initiated by C.I. Lewis (q.v.).
Quine attacks the Fregean idea that we can define analyticity through synonyous substitution [Quine, by Thomasson]
     Full Idea: Quine's attack argues against the Fregean attempt to define 'analyticity' in terms of synonymy - where analytical truths are logical truths ('unmarried men are unmarried'), or become logical truths by synonymous replacement ('bachelors are unmarried').
     From: report of Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953]) by Amie L. Thomasson - Ordinary Objects 02.1
     A reaction: This is a very helpful explanation of what is going on in Quine. Why won't philosophers explain clearly what they are attacking, before they attack it?
The last two parts of 'Two Dogmas' are much the best [Miller,A on Quine]
     Full Idea: The arguments of the final two sections of 'Two Dogmas' have received more acceptance than the arguments of the first four sections, which are now generally acknowledged to be unsuccessful.
     From: comment on Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953]) by Alexander Miller - Philosophy of Language 4 Read
     A reaction: The early sections are the 'circular' argument against analyticity; the later parts are further discussions of the concept. We don't have to take Miller's word for this, but it is a useful pointer when reading the paper.
Erasing the analytic/synthetic distinction got rid of meanings, and saved philosophy of language [Davidson on Quine]
     Full Idea: Erasing the line between the analytic and the synthetic saved philosophy of language as a serious subject by showing how it could be pursued without what there cannot be: determinate meanings.
     From: comment on Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953]) by Donald Davidson - Coherence Theory of Truth and Knowledge p.158
     A reaction: Note that this comes from the most famous modern champion of one of the main theories of meaning (as truth-conditions). Did anyone ever believe in reified objects called 'meanings'?
The analytic needs excessively small units of meaning and empirical confirmation [Quine, by Jenkins]
     Full Idea: Quine rejects the analytic on the grounds that it assumes a smaller unit of meaning than a total theory, and he does not think it makes sense to talk about such smaller units of meaning because there are no smaller units of empirical confirmation.
     From: report of Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953]) by Carrie Jenkins - Grounding Concepts 7.5
     A reaction: A very helpful account of the famous Quine argument, showing how it arises out of his particular holistic view of empiricism.
If we try to define analyticity by synonymy, that leads back to analyticity [Quine]
     Full Idea: In defining analyticity an appeal to meanings seems natural, but that reduces to synonymy or definition. Definition is a will-o'-the-wisp, and synonymy is best understood by a priori appeal to analyticity, so we are back at the problem of analyticity.
     From: Willard Quine (Two Dogmas of Empiricism [1953], p.32)
     A reaction: Quine is full of these over-neat sceptical arguments, saying everything is circular, or can never get started. Compare Aristotle's benign circle of virtuous people and virtuous actions.
In observation sentences, we could substitute community acceptance for analyticity [Quine]
     Full Idea: Perhaps the controversial notion of analyticity can be dispensed with, in our definition of observation sentences, in favour of the straightforward attitude of community-wide acceptance.
     From: Willard Quine (Epistemology Naturalized [1968], p.86)
     A reaction: That might be a reasonable account of 'bachelors'. If the whole community accepts 'God exists', does that make it analytic? If a whole (small!) community claims to actually observe a ghost or a flying saucer, is that then analytic?
The distinction between meaning and further information is as vague as the essence/accident distinction [Quine]
     Full Idea: The distinction between what belongs to the meaning of a word and what counts as further information is scarcely clearer than the distinction between the essence of a thing and its accidents.
     From: Willard Quine (Vagaries of Definition [1972], p.51)
     A reaction: In lots of cases the distinction between essence and accident strikes me as totally clear. Tricky borderline cases don't destroy a distinction. That bachelors are married is clearly not 'further information'.
Holism in language blurs empirical synthetic and empty analytic sentences [Quine]
     Full Idea: Holism blurs the supposed contrast beween the synthetic sentence, with its empirical content, and the analytic sentence, with its null content.
     From: Willard Quine (Five Milestones of Empiricism [1975], p.71)
     A reaction: This spells out nicely that Quine's rejection of the distinction is completely tied to his holistic view of language. The obvious phenomenon of compositionality (building sentence meaning in steps) counts against holism.
I will even consider changing a meaning to save a law; I question the meaning-fact cleavage [Quine]
     Full Idea: I am not concerned even to avoid the trivial extreme of sustaining a law by changing a meaning; for the cleavage between meaning and fact is part of what ...I am questioning.
     From: Willard Quine (Letters [1962], 1962.06.01)
     A reaction: [Letter to Adolf Grünbaum. Found on Twitter] A strikingly helpful expression of his position by Quine. We should take about the 'meaning/fact distinction' in order to understand clearly what is going on here.
19. Language / F. Communication / 5. Pragmatics / a. Contextual meaning
A good way of explaining an expression is saying what conditions make its contexts true [Quine]
     Full Idea: A reasonable way of explaining an expression is by saying what conditions make its various contexts true.
     From: Willard Quine (Philosophy of Logic [1970], Ch.3)
     A reaction: I like the circumspect phrasing of this, which carefully avoids any entities such as 'meanings' or 'truth conditions'. Maybe the whole core of philosophy of language should shift from theories of meaning to just trying to 'explain' sentences.
19. Language / F. Communication / 6. Interpreting Language / a. Translation
Translation is too flimsy a notion to support theories of cultural incommensurability [Quine]
     Full Idea: Translation is a flimsy notion, unfit to bear the weight of the theories of cultural incommensurability that Davidson effectively and justly criticises.
     From: Willard Quine (On the Very Idea of a Third Dogma [1981], p.42)
     A reaction: I presume he means that a claim to accurately translate something is false, because there is no clear idea of what a good translation looks like it. I just don't believe him. The practice of daily life belies Quine's theories on this.
19. Language / F. Communication / 6. Interpreting Language / b. Indeterminate translation
Indeterminacy of translation also implies indeterminacy in interpreting people's mental states [Dennett on Quine]
     Full Idea: Quine's thesis of the indeterminacy of radical translation carries all the way in, as the thesis of the indeterminacy of radical interpretation of mental states and processes.
     From: comment on Willard Quine (Word and Object [1960]) by Daniel C. Dennett - Daniel Dennett on himself p.239
     A reaction: Strong scepticism seems wrong here. Davidson's account of charity in interpretation, and the role of truth, seems closer.
The firmer the links between sentences and stimuli, the less translations can diverge [Quine]
     Full Idea: The firmer the direct links of a sentence with non-verbal stimulation, the less drastically its translations can diverge from one another from manual to manual.
     From: Willard Quine (Word and Object [1960], §07)
     A reaction: This implies (plausibly) that talk about farming will have fairly determinate translations into foreign languages, but talk of philosophy will not. An interesting case is logic, where we might expect tight translation with little non-verbal stimulation.
We can never precisely pin down how to translate the native word 'Gavagai' [Quine]
     Full Idea: There is no evident criterion whereby to strip extraneous effects away and leave just the meaning of 'Gavagai' properly so-called - whatever meaning properly so-called may be.
     From: Willard Quine (Word and Object [1960], §09)
     A reaction: Quine's famous assertion that translation is ultimately 'indeterminate'. Huge doubts about meaning and language and truth follow from his claim. Personally I think it is rubbish. People become fluent in very foreign languages, and don't have breakdowns.
Stimulus synonymy of 'Gavagai' and 'Rabbit' does not even guarantee they are coextensive [Quine]
     Full Idea: Stimulus synonymy of the occasion sentences 'Gavagai' and 'Rabbit' does not even guarantee that 'gavagai' and 'rabbit' are coextensive terms, terms true of the same things.
     From: Willard Quine (Word and Object [1960], §12)
     A reaction: Since this scepticism eventually seems to result in the reader no longer knowing what they mean themselves by the word 'rabbit', I doubt Quine's claim. Problems after hearing one word of a foreign language disappear after years of residence.
Dispositions to speech behaviour, and actual speech, are never enough to fix any one translation [Quine]
     Full Idea: Rival systems of analytical hypotheses can fit the totality of speech behaviour to perfection, and can fit the totality of dispositions to speech behaviour as well, and still specify mutually incompatible translations of countless sentences.
     From: Willard Quine (Word and Object [1960], §15)
     A reaction: This is Quine's final assertion of indeterminacy, having explored charity, bilingual speakers etc. It seems to me that he is a victim of his underlying anti-realism, which won't allow nature to dictate ways of cutting up the world.
You could know the complete behavioural conditions for a foreign language, and still not know their beliefs [Quine]
     Full Idea: We could know the necessary and sufficient stimulatory conditions of every possible act of utterance, in a foreign language, and still not know how to determine what objects the speakers of that language believe in.
     From: Willard Quine (Speaking of Objects [1960], pt.III,p.11)
     A reaction: I just don't believe this, because the same scepticism then creeps into discussions of native speakers of a single language, and all communcation is blighted - which is nonsense.
Translation of our remote past or language could be as problematic as alien languages [Quine]
     Full Idea: Translation of our remote past or future discourse into the terms we now know could be about as tenuous and arbitrary a projection as translation of a heathen language was seen to be.
     From: Willard Quine (Speaking of Objects [1960], pt.V,p.25)
     A reaction: Is he seriously saying that we can't understand Shakespeare, because holism implies that we would have to be Elizabethans? So scholarship is in vain? Is yesterday the 'past'?
Indeterminacy translating 'rabbit' depends on translating individuation terms [Quine]
     Full Idea: The indeterminacy between 'rabbit', 'rabbit stage' and the rest depended only on a correlative indeterminacy of translation of the English apparatus of individuation - pronouns, plurals, identity, numerals and so on.
     From: Willard Quine (Ontological Relativity [1968], p.35)
     A reaction: This spells out the problem a little better than in 'Word and Object'. I just don't believe these problems are intractable. Quine is like a child endlessly asking 'why?'.
19. Language / F. Communication / 6. Interpreting Language / c. Principle of charity
We should be suspicious of a translation which implies that a people have very strange beliefs [Quine]
     Full Idea: The more absurd or exotic the beliefs imputed to a people, the more suspicious we are entitled to be of the translations.
     From: Willard Quine (Word and Object [1960], §15)
     A reaction: Quine is famous for his relativist and indeterminate account of translation, but he gradually works his way towards the common sense which Davidson later brought out into the open.
Weird translations are always possible, but they improve if we impose our own logic on them [Quine]
     Full Idea: Wanton translation can make natives sound as queer as one pleases; better translation imposes our logic upon them.
     From: Willard Quine (Word and Object [1960], §13)
     A reaction: This begins to point towards the principle of charity, on which Davidson is so keen, and even on doubts whether two different conceptual schemes are possible. Personally I think there is only one logic (deep down), and the natives will have it.
The principle of charity only applies to the logical constants [Quine, by Miller,A]
     Full Idea: Quine takes to the principle of charity to apply only to the translation of the logical constants.
     From: report of Willard Quine (works [1961]) by Alexander Miller - Philosophy of Language 8.7
     A reaction: Given how weird some people's view of the world seems to be, this very cautious approach has an interesting rival appeal to Davidson't much more charitable view, that people mostly speak truth. It depends whether you are discussing lunch or the gods.