Ideas from 'Of Grammatology' by Jacques Derrida [1967], by Theme Structure

green numbers give full details    |     back to texts     |     unexpand this idea


19. Language / A. Nature of Meaning / 9. Ambiguity
Derrida focuses on ambiguity, but talks of 'dissemination', not traditional multiple meanings
                        Full Idea: Derrida affirms something like an 'ambiguity of meaning'. But he explicitly contrasts the word he uses to characterize the phenomenon at issue, what he calls 'dissemination', with the traditional concept of 'polysemia' - multiple meanings.
                        From: Jacques Derrida (Of Grammatology [1967]), quoted by Simon Glendinning - Derrida: A Very Short Introduction 2 'After'
                        A reaction: The point, I presume, is that there is vagueness and elision to the meanings, rather than a list of options, such as bank/bank. Context (sense-making paths) is crucial for Derrida. Can the analytic apparatus for the logic of vagueness be brought to bear?