Combining Texts

Ideas for 'Meaning and the Moral Sciences', 'Epistemological Disjunctivism' and 'The Nature of Things'

unexpand these ideas     |    start again     |     choose another area for these texts

display all the ideas for this combination of texts


9 ideas

19. Language / A. Nature of Meaning / 1. Meaning
Theory of meaning presupposes theory of understanding and reference [Putnam]
     Full Idea: Theory of meaning presupposes theory of understanding and reference.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Pt Four)
     A reaction: How can you have a theory of understanding without a meaning that requires to be understood? Personally I think about the minds of small animals when pondering this, and that seems to put reference and truth at the front of the queue.
19. Language / A. Nature of Meaning / 4. Meaning as Truth-Conditions
Truth conditions can't explain understanding a sentence, because that in turn needs explanation [Putnam]
     Full Idea: You can't treat understanding a sentence as knowing its truth conditions, because it then becomes unintelligible what that knowledge in turn consists in.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Pt Four)
     A reaction: The implication, I take it, is circularity; how can you specify truth conditions if you don't understand sentences? Putnam here agrees with Dummett that verification must be involved. Something has to be taken as axiomatic in all this.
We should reject the view that truth is prior to meaning [Putnam]
     Full Idea: I am suggesting that we reject the view that truth (based on the semantic theory) is prior to meaning.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Pt Three)
     A reaction: It is a nice question which of truth or meaning has logical priority. One might start by speculating about how and why animals think. A moth attracted to flame is probably working on truth without much that could be called 'meaning'.
19. Language / B. Reference / 1. Reference theories
How reference is specified is not what reference is [Putnam]
     Full Idea: A theory of how reference is specified isn't a theory of what reference is.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Lec V)
     A reaction: A simple and important point. We may achieve reference by naming, describing, grunting or pointing, but the question is, what have we achieved when we get there?
19. Language / B. Reference / 4. Descriptive Reference / b. Reference by description
The claim that scientific terms are incommensurable can be blocked if scientific terms are not descriptions [Putnam]
     Full Idea: The line of reasoning of Kuhn and Feyerabend can be blocked by arguing (as I have in various places, and as Saul Kripke has) that scientific terms are not synonymous with descriptions.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Lec II.2)
     A reaction: A nice clear statement of the motivation for creating the causal theory of reference. See Idea 6162. We could still go back and ask whether we could block scientific relativism by rethinking how descriptions work, instead of abandoning them.
19. Language / F. Communication / 4. Private Language
A private language could work with reference and beliefs, and wouldn't need meaning [Putnam]
     Full Idea: A language made up and used by a being who belonged to no community would have no need for such a concept as the 'meaning' of a term. To state the reference of each term and what the language speaker believes is to tell the whole story.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Pt Three)
     A reaction: A subtle response to Wittgenstein's claim (e.g. Ideas 4152,4158), but I am not sure what Putnam means. I would have thought that beliefs had to be embodied in propositions. They may not need 'meaning' quite as urgently as sentences, but still…
19. Language / F. Communication / 6. Interpreting Language / b. Indeterminate translation
The correct translation is the one that explains the speaker's behaviour [Putnam]
     Full Idea: What it is to be a correct translation is to be the translation that best explains the behaviour of the speaker.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Lec III)
     A reaction: This seems fairly close to Quine, but rather puzzlingly uses the word 'correct'. If our criteria of translation are purely behavioural, there is no way we can be correct after one word ('gavagai'), so at what point does it become 'correct'?
Language maps the world in many ways (because it maps onto other languages in many ways) [Putnam]
     Full Idea: We could say that the language has more than one correct way of being mapped onto the world (it must, since it has more than one way of being correctly mapped onto a language which is itself correctly mapped onto the world).
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Pt Four)
     A reaction: This spells out nicely the significance of Quine's 'indeterminacy of translation'. Others have pointed out that the fact that language maps onto world in many ways need not be anti-realist; the world is endless, and language is limited.
19. Language / F. Communication / 6. Interpreting Language / c. Principle of charity
You can't say 'most speaker's beliefs are true'; in some areas this is not so, and you can't count beliefs [Putnam]
     Full Idea: The maxim that 'most of a speaker's beliefs are true' as an a priori principle governing radical translation seems to me to go too far; first, I don't know how to count beliefs; second, most people's beliefs on some topics (philosophy) are probably false.
     From: Hilary Putnam (Meaning and the Moral Sciences [1978], Pt Three)
     A reaction: Putnam prefers a pragmatic view, where charity is applicable if behaviour is involved. Philosophy is too purely theoretical. The extent to which Charity should apply in philosophy seminars is a nice question, which all students should test in practice.