Combining Texts

Ideas for '', 'Tractatus Logico-Philosophicus' and 'A Free Will'

unexpand these ideas     |    start again     |     choose another area for these texts

display all the ideas for this combination of texts


3 ideas

19. Language / F. Communication / 3. Denial
We learn 'not' along with affirmation, by learning to either affirm or deny a sentence [Rumfitt]
     Full Idea: The standard view is that affirming not-A is more complex than affirming the atomic sentence A itself, with the latter determining its sense. But we could learn 'not' directly, by learning at once how to either affirm A or reject A.
     From: Ian Rumfitt ("Yes" and "No" [2000], IV)
     A reaction: [compressed] This seems fairly anti-Fregean in spirit, because it looks at the psychology of how we learn 'not' as a way of clarifying what we mean by it, rather than just looking at its logical behaviour (and thus giving it a secondary role).
19. Language / F. Communication / 4. Private Language
Solipsism is correct, but can only be shown, not said, by the limits of my personal language [Wittgenstein]
     Full Idea: What the solipsist means is quite correct; only it cannot be said, but makes itself manifest. The world is my world: this is manifest in the fact that the limits of language (of that language which I alone understand) mean the limits of my world.
     From: Ludwig Wittgenstein (Tractatus Logico-Philosophicus [1921], 5.62)
     A reaction: I take it that LW later showed that the remark in brackets is absurd, using his Private Language argument. Commentators seem unclear about how seriously to take this claim.
19. Language / F. Communication / 6. Interpreting Language / a. Translation
We translate by means of proposition constituents, not by whole propositions [Wittgenstein]
     Full Idea: When translating one language into another, we do not proceed by translating each proposition of the one into a proposition of the other, but merely by translating the constituents of propositions.
     From: Ludwig Wittgenstein (Tractatus Logico-Philosophicus [1921], 4.025)
     A reaction: This seems opposed to Quine's later holistic view of translating whole languages. Is he objecting to Frege's context principle?