display all the ideas for this combination of texts
1 idea
3546 | 'Phronesis' should translate as 'practical intelligence', not as prudence [Annas] |
Full Idea: The best translation of 'phronesis' is probably not 'prudence' (which implies a non-moral motive), or 'practical wisdom' (which makes it sound contemplative), but 'practical intelligence', or just 'intelligence'. | |
From: Julia Annas (The Morality of Happiness [1993], 2.3) |